01 생각해 봅시다让我想想
자신의 고향 나라에서는 여가 활동으로 주로 무엇을 합니까?
您在祖国休闲时通常做什么?
02 한국에는 어떤 여가문화가 있을까?
02 韩国有怎样的休闲文化?
여가가 있는 삶
休闲生活
일과 생활이 균형을 갖춘 삶을 살아가기 위해서는 자신이 좋아하고 흥미를 느낄 수 있는 활동에 참여하는 시간이 필요하다.
为了实现工作与生活的平衡,需要有时间参与自己喜欢和感兴趣的活动。
이것을 여가라고 하며, 이와 관련하여 형성된 문화를 여가문화라고 한다.
这被称为“休闲”,与之相关形成的文化被称为“休闲文化”。
한국은 2000년대 초중반무렵 주 5일 근무제 시행을 시작으로 현재 1인당 국민소득 3만달러 시대, 주 52시간 근무제 도입, 평균 기대수명 증가와 같은 변화를 맞이하면서 여가의 중요성이 더욱 높아지고 있다.
从2000年代初中期实施每周五天工作制开始,韩国进入人均收入三万美元时代、推行每周52小时工作制、平均寿命延长等变化,休闲的重要性越来越突出。
한국 정부에서도 여가가 있는 삶을 보장받을 수 있도록 ‘국민여가활성화기본법’을 제정하기도 하였다.
韩国政府也制定了《国民休闲促进基本法》,以保障人们拥有休闲生活。
한국의 여가
韩国的休闲
문화체육관광부의 2018 ‘국민여가활동조사’에 따르면 한국인의 평일과 휴일 여가 시간이 예전에 비해 증가하였고, 월평균 여가 비용 역시 상승한 것으로 나타났다.
根据文化体育观光部2018年《国民休闲活动调查》显示,韩国人在工作日和节假日的休闲时间相比过去有所增加,月均休闲支出也有所上升。
이는 과거보다 여가를 더 중요하게 여기고 있음을 보여준다.
这表明人们比过去更加重视休闲。
한국인이 가장 많이 참여한 여가활동은 휴식활동으로 TV 시청, 낮잠, 산책, 찜질방 등이 여기에 해당한다.
韩国人参与最多的休闲活动是放松类活动,如看电视、午睡、散步、汗蒸等。
또한 쇼핑, 외식, 인터넷검색, 1인 미디어, SNS 등과 같은 취미 오락활동 비중도 높다.
此外,购物、外出就餐、网上搜索、一人媒体和SNS等兴趣娱乐活动也占有很大比重。
한편 친구를 만나 이야기를 나누기도 하고, 친지 및 친척을 방문하여 오붓한 시간을 보내기도 한다.
同时,人们也会与朋友聊天、拜访亲戚,度过温馨时光。
또한 운동이나 악기, 독서, 외국어 등 여러 분야에서 자신이 좋아하거나 배우고 싶은 것을 다른 사람들과 함께 공유할 수 있는 동호회가 활성화되어 있다.
此外,在运动、乐器、阅读、外语等多个领域,人们可以通过活跃的兴趣小组与他人分享自己喜欢或想学习的事物。
스포츠 문화예술 관람도 한국에서 인기 있는 여가활동이다.
观看体育和文化艺术演出也是韩国人喜爱的休闲活动。
스포츠 경기장을 직접 방문하여 응원하기도 하고, 박물관 미술관에서 전시회 관람, 공연장에서 콘서트, 뮤지컬, 연극을 즐기기도 한다.
人们会亲自去体育场为比赛加油,也会在博物馆、美术馆观看展览,在剧院欣赏音乐会、音乐剧和话剧。
코로나 19 이후에는 전시나 공연 온라인 서비스를 통해 관람하는 새로운 형태의 여가문화도 나타났다.
新冠疫情之后,通过线上服务观看展览和演出,成为一种新的休闲文化形式。
03 여가활동에는 어떻게 참여할 수 있을까?
03 如何参加休闲活动?
여가활동 참여하기
参加休闲活动
영화, 스포츠, 공연과 같은 문화예술 관람을 원하면 직접 방문하여 입장권을 살 수도 있고 스마트폰 어플이나 누리집을 통해 예매할 수도 있다.
如果您想观看电影、体育或演出等文化艺术,可以亲自去购买门票,也可以通过智能手机应用程序或网站进行预约购票。
또한 각 지역의 행정복지센터나 평생학습관의 여가 프로그램에도 적은 비용으로 참여할 수 있다.
您还可以支付少量费用,参加当地行政福利中心或终身学习中心提供的休闲项目。
각 기관은 지역 주민이 무엇을 배우기를 원하는지 조사하여 음악, 미술, 외국어, 건강, 컴퓨터, 요리 등 다양한 프로그램을 제공하고 있다.
各个机构会调查当地居民希望学习的内容,并提供如音乐、美术、外语、健康、计算机、烹饪等多种课程。
백화점이나 대형 마트의 문화센터에서도 다양한 프로그램을 만들어 놓고 있는데 여기에 참여하는 사람도 많다.
百货公司或大型超市的文化中心也提供各种课程,参与的人也很多。
학교, 지역, 회사, 인터넷 커뮤니티 등에는 다양한 동호회가 있다.
学校、社区、公司和网络社区等都有各种兴趣小组。
사진, 축구, 미술, 독서 등 자신이 흥미를 가진 분야를 찾아 가입하여 다른 사람들과 공통의 관심사나 정보를 나누면서 함께 즐길 수 있다.
可以根据自己的兴趣爱好,如摄影、足球、美术、阅读等加入兴趣小组,与他人分享共同的兴趣和信息,一起享受乐趣。
변화하는 여가문화
变化中的休闲文化
일과 삶의 균형(워라밸: Work and Life Balance), 휴식이 있는 삶에 대한 요구가 높아지면서 여가문화는 더욱 강조될 것으로 예상된다.
随着人们对工作与生活平衡(Work and Life Balance)、有休息时间的生活需求不断增加,休闲文化将变得更加重要。
예를 들어 건강에 대한 관심이 지속적으로 높아짐으로써 헬스, 수영, 요가 등에 대한 수요가 계속 늘어날 것이다.
例如,随着人们对健康关注度的持续上升,健身、游泳、瑜伽等的需求也将不断增加。
금요일 오후부터 주말을 이용한 국내외 여행이 일상화되고, 자연휴양림 등에서 캠핑을 즐기는 사람도 증가할 것이다.
从周五下午开始利用周末进行国内外旅行将成为常态,喜欢在自然休养林等地露营的人也会不断增多。
04 주요 내용정리
한국에는 어떤 여가 문화가 있을까?
韩国有哪些休闲文化呢?
한국은 1인당 국민소득 3만달러 시대, 주 (52시간)근무제 도입 등과 같은 변화를 맞이하면서 여가의 중요성이 더욱 높아지고 있다.
随着韩国进入人均收入三万美元时代,并推行每周(52小时)工作制等变化,休闲的重要性越来越突出。
운동이나 악기, 독서, 외국어 등 자신이 좋아하거나 배우고 싶은 것을 다른 사람들과 정보를 나누면서 함께 즐기는 (동호회)가 활성화되어 있다.
在人们喜爱的运动、乐器、阅读、外语等领域,与他人分享信息并共同享受的(兴趣小组)也日益活跃。
여가활동에는 어떻게 참여할 수 있을까?
如何参加休闲活动?
지역 주민의 생활업무를 처리하고, 문화 및 복지 서비스를 지원하는 행정기관인 (행정복지센터)를 통해 여가 프로그램에 참여할 수 있다.
可以通过处理居民生活事务并提供文化和福利服务的行政机关(行政福利中心)来参与休闲项目。
(일)과 (삶)의 균형, 휴식이 있는 삶에 대한 기대가 높아지면서 여가문화는 더욱 중시될 것이다.
随着人们对(工作)与(生活)平衡、有休息的生活的期待不断上升,休闲文化将受到更多重视。
(건강) 관리에 대한 관심이 지속적으로 늘어남으로써 헬스, 수영, 요가에 대한 수요도 증가할 것이다。
随着人们对(健康)管理的关注持续上升,健身、游泳、瑜伽等项目的需求也将增加。
자신이 한국에서 즐겨하는 여가활동과 그 목적을 서로 이야기해 봅시다.
请互相交流一下你在韩国喜欢的休闲活动,以及进行这些活动的目的。
[랭킹연구소] OECD國 중 근로시간 긴 나라, 짧은 나라?…'주4일제' 대세에 그리스 '주6일제' 역행
[排名研究所] OECD国家中工作时间最长与最短的国家?在“四天工作制”成为趋势的同时,希腊却逆行推行“六天工作制”
2024.07.03
전세계적으로 주 4일 근무제를 도입 또는 검토 중인 나라가 확산하는 가운데 이를 역행하는 주6일제 근무제 국가가 등장했다.
在全球范围内,越来越多的国家正在推行或研究实行每周四天工作制,而与此同时,也有国家逆势推行每周六天工作制。
그리스가 유럽연합(EU) 가운데 처음으로 주 6일 근무제를 다시 도입하자, 그리스 정책에 비난이 이어지고 있다.
希腊成为欧盟国家中首个重新引入“每周六天工作制”的国家,其政策引发了广泛批评。
그리스는 24시간 서비스를 제공하는 민간 기업의 직원들은 하루 2시간 추가 근무나 8시간 추가 근무를 선택할 수 있는 새 노동법을 마련하고 지난 1일 시행했다.
希腊于本月1日实施了新的劳动法,规定提供24小时服务的私营企业员工可以选择每天加班2小时或额外工作8小时。
이에 따라 일부 사업체는 기존 주 40시간에서 주 48시간 근무를 연장할 수 있게 됐다.
由此,一些企业将原本的每周40小时工作时间延长至48小时。
음식 서비스와 관광업 종사자는 주 6일 근무제에 포함되지 않는다.
食品服务和旅游行业的从业人员不适用于每周六天工作制。
이밖에 전 세계에서 근로시간이 가장 짧은 나라는 독일로 집계됐다.
此外,全世界工作时间最短的国家是德国。
독일 근로자는 연평균 1341시간을 일하면 된다.
德国劳动者每年平均只需工作1341小时。
이는 OECD 평균치(1752시간)는 물론 근무시간이 짧기로 이름난 유럽 평균(1571시간)보다도 짧다.
这一数值不仅低于OECD平均(1752小时),也低于以工作时间短著称的欧洲平均水平(1571小时)。
한편, 이웃 나라 일본 역시 OECD와 유럽 평균 근로시간을 크게 밑도는, 연평균 1607시간만 일하는 것으로 나타났다.
此外,邻国日本的年均劳动时间为1607小时,远低于OECD和欧洲平均水平。
한국 근로자의 연평균 근로시간은 무려 1901시간에 달했다.
韩国劳动者的年均工作时间高达1901小时。
일본은커녕 논란이 된 그리스보다 근로시간(2022년 기준)이 길다.
不仅超过了日本,甚至也超过了引发争议的希腊(以2022年为准)。
OECD 회원국 가운데 한국보다 연평균 근로시간이 긴 나라는 칠레(1963시간), 코스타리카(2149시간), 멕시코(2226시간) 등 세 곳뿐이다.
在OECD成员国中,年均劳动时间超过韩国的只有三个国家:智利(1963小时)、哥斯达黎加(2149小时)、墨西哥(2226小时)。
올해 초 싱크탱크 오토노미(Autonomy)가 발표한 보고서에 따르면
根据今年年初智库Autonomy发布的报告,
세계 최대 규모의 주 4일 근무제 시험에 참여한 대부분의 기업이 이 정책을 영구적으로 도입한 것으로 나타났다.
参加全球最大规模四天工作制试点的大多数企业已决定永久实施该政策。
컨설팅에 참여한 모든 프로젝트 관리자와 최고경영자(CEO)는
参与此次项目咨询的所有项目经理和首席执行官表示,
주 4일 근무제가 조직에 긍정적인 영향을 미쳤다고 응답했다.
四天工作制对组织产生了积极影响。
참고 기사
"집에서 보고 듣는다"…고물가가 바꾼 '여가 문화'
“在家看和听”…高物价改变了“休闲文化”
김현경2024. 12. 27.
고물가 장기화로 소비가 위축되면서 여가시간에 바깥으로 나가기보다는 비대면 온라인 활동으로 시간을 보내는 사람이 많아진 것으로 나타났다.
随着高物价长期持续、消费萎缩,人们在休闲时间更倾向于通过线上非接触方式活动,而不是外出。
27일 문화체육관광부와 한국문화관광연구원이 발표한 '2024년 국민여가활동조사' 결과에 따르면 우리 국민의 월평균 여가 시간은 평일 3.7시간·휴일 5.7시간으로 작년의 평일 3.6시간·휴일 5.5시간과 비교해 길어졌다.
根据文化体育观光部与韩国文化观光研究院27日发布的《2024年国民休闲活动调查》,韩国人月均休闲时间为工作日3.7小时、休息日5.7小时,较去年有所增加。
그러나 올해 여가 활동에 쓴 비용은 월평균 18만7천원으로 전년(20만1천원) 대비 1만4천원 줄었다.
但今年用于休闲活动的费用月均为18万7千韩元,比去年的20万1千韩元减少了1万4千韩元。
문체부는 "동영상 시청, 인터넷 검색과 편집 등 비대면 온라인 여가 활동의 증가와 함께 물가 상승이라는 외부 요인으로 소비가 위축돼 문화예술 관람, 스포츠, 관광 등 직접 참여 활동 대신 휴식이나 취미 오락 활동의 비중이 높아진 것이 원인"이라고 설명했다.
文化体育观光部表示,随着观看视频、上网搜索与编辑等线上休闲活动增加,加之物价上涨导致消费萎缩,人们更倾向于休息或娱乐类活动,而减少了文化艺术、体育、旅游等线下参与活动。
여가생활에 전반적으로 만족한다는 응답 비율은 61.6%로 작년 대비 0.9%포인트 증가해 2016년 이후 가장 높았다.
对休闲生活整体感到满意的比例为61.6%,比去年上升0.9个百分点,为2016年以来最高。
여가생활 만족도는 2019년 56.4%였다가 코로나19 팬데믹으로 차츰 떨어져 2021년 49.7%를 기록한 뒤 매년 오르고 있다.
休闲生活满意度在2019年为56.4%,因新冠疫情下降至2021年的49.7%,此后逐年回升。
국민 1인당 연간 한 번 이상 참여한 여가 활동의 개수는 16.4개로 전년 대비 0.3개 늘었다.
每人每年至少参与一次的休闲活动种类为16.4种,比去年增加0.3种。
특히 노년층의 여가활동 개수가 크게 늘어 60대는 15.1개로 전년 대비 0.8개 늘었고, 70세 이상은 12개로 0.7개 증가했다.
尤其是老年群体的休闲活动明显增加,60多岁为15.1种(增加0.8种),70岁以上为12种(增加0.7种)。
주로 TV와 온라인·모바일 동영상 시청, 음악감상 등 매체를 이용한 여가활동이 증가했으며 1인 여가활동을 한다는 사람이 54.9%로 가족이나 친구와 함께하는 비율보다 높았다.
以电视、线上及移动视频观看、音乐欣赏等媒介型休闲活动增加为主,独自进行休闲活动的人占54.9%,高于与家人或朋友一起的比例。
함께 진행된 '국민문화예술활동조사'에 따르면 문화예술행사 직접 관람률은 63%로 전년 대비 4.4%포인트 상승했다.
同期进行的《国民文化艺术活动调查》显示,文化艺术活动现场观赏率为63%,同比上升4.4个百分点。
문화예술행사 관람 횟수는 2.6회로 전년 대비 0.1회 늘었다.
文化艺术活动观赏次数为2.6次,比去年增加0.1次。
예술 분야별로는 영화가 57%로 가장 많았고, 대중음악 및 연예 14.6%, 뮤지컬 6.4% 순이었다.
按艺术类别来看,电影占57%最多,其次是大众音乐与演艺14.6%,音乐剧6.4%。
영화는 작년보다 직접 관람률이 4.6%포인트 상승했다.
电影的现场观赏率比去年上升了4.6个百分点。
2023년을 대상으로 한 '근로자휴가조사'에서 연차휴가 소진율은 77.7%로 전년 대비 1.5%포인트 늘어난 것으로 나타났다.
2023年《劳动者休假调查》显示,年假使用率为77.7%,同比上升1.5个百分点。
연차휴가 중 여행 및 여가 목적이 45.5%로 4.8%포인트 늘었고, 휴식 목적이 30.6%로 1%포인트 증가했다.
在年假使用中,以旅游和休闲为目的的占45.5%,上升4.8个百分点;以休息为目的的占30.6%,上升1个百分点。
'원하는 시기 언제든 연차휴가를 사용할 수 있다'고 응답한 근로자가 100점 만점 기준 77점으로 전년보다 7.7점 증가하며 연차 사용이 유연해진 것으로 조사됐다.
认为“可以在希望的时间自由使用年假”的评分为77分(满分100分),比去年提高7.7分,说明年假使用更加灵活。
이정우 문체부 문화예술정책실장은 "문화·여가 활동에 대한 국민의 관심과 참여가 확대되는 것을 확인할 수 있었고, 특히 60대 이상 연령층의 여가 증가, 혼자 즐기는 형태의 여가 확대가 두드러지는 만큼 정책 설계에도 고려할 필요가 있다"고 말했다.
文化体育观光部文化艺术政策室长李政宇表示:“可以确认国民对文化与休闲活动的关注和参与正在扩大,特别是60岁以上人群的休闲活动增加以及个人化休闲方式的扩大,应在政策设计中加以考虑。”
